Transliteration
te o nobashitara todokisou na
itsuka ochiru taiyou kogetsuita My Wasted Dream
doko e mukau no ka shiri mo shinai
bakuon ni nosete yoru o akasu
mune no kaze ana wa mou hodokoshi you mo nai
ai sae koborete ochiru
Killing Me kowaresou na kurai amaku kuchidzukete
kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
itsumademo tokete itai
hitomi wa akenaide Ah Broken Time
kakageta seigi o hata mekase
chi no hate made mo nuritsubuse
mujaki ni warau nosa shiranai furi de
yubisaki ni korogaru mirai
Killing Me kowaresou na kurai amaku kuchidzukete
kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
itsumademo kuzurenai
ai o ima mitsuketa kara Ah Broken Time
Killing Me kowaresou na kurai amaku kuchidzukete
kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
kesshite kimi ga soba ni inaku naru mae ni
Kiss Me kowaresou na kurai amaku kuchidzukete
itsumademo tokete itai
hitomi wa akenaide Ah Broken Time
Translation
When I extend my hand it seems to reach
The sun that will someday set. My burnt and wasted dream
I don’t even know where I’m heading
Carried by a roar, I pass the night away
I can no longer fill the hole in my chest
Even love overflows and spills out
Killing Me, kiss me so sweetly that it seems I might break
Surely I won’t wake from this dream. Stop the world,
I want to melt forever
Don’t open your eyes, ah broken time
Raise your righteousness
And paint everything out to the ends of the earth
You smile innocently, pretending not to know
The future rolls over at your fingertip
Killing Me, kiss me so sweetly that it seems I might break
Surely I won’t wake from this dream. Stop the world,
It will never collapse
Because I’ve now found love, ah broken time
Killing Me, kiss me so sweetly that it seems I might break
Surely I won’t wake from this dream. Stop the world,
By all means before you’re gone from my side
Kiss Me, kiss me so sweetly that it seems I might break
I want to melt forever
Don’t open your eyes, ah broken time
Advertisement